照片 人間社記者張志誠拍攝
西來寺參與兩大傳統誦持《心經》 同異交融見法喜
2026.4.22
【人間社 潘青霞 美國洛杉磯報導】應日本國際交流基金會洛杉磯分部 (The Japan Foundation Los Anglels, JFLA)邀請,佛光山西來寺社教本土組慧澤法師,作為漢傳佛教臨濟宗代表,於4月22日晚間前往基金會,參與「兩大傳統的《心經》誦持」工作坊(Heart Sutra Recitation in Two Traditions)。慧澤法師與日本曹洞宗代表Shumyo Kojima法師(Zenshuji Buddhist Temple住持)共同帶領活動,共約45人參與。兩位法師引導大眾體會兩大傳統在《心經》誦持上的精神意涵,與會者亦分享法喜。
適值基金會舉辦亞洲佛教文物特展期間,與會者置身於陳列近千年歷史文物的空間中,或盤腿而坐,或安座椅上,靜心參與。
兩位法師皆表示,《心經》為佛教核心經典之一,以觀世音菩薩之智慧開示,指出對佛法的究竟理解不落於文字與概念。其篇幅精簡、義理深遠,歷來廣為誦持。
Shumyo Kojima法師示範曹洞宗日文《心經》誦持,節奏沉穩、音聲平直,強調在持誦中安住當下,體會身心一如,在動作與坐姿上講求嚴謹,呈現專注而慎重的修行風貌。
慧澤法師則分享臨濟宗中文與英文《心經》誦持特色,音調抑揚有致,如「海潮音」般流轉,著重彼此呼應與和諧共持的精神。
在聲音流動之間,參與者逐漸沉澱心念,有人閉目專注,有人隨聲低誦。
Shumyo Kojima 法師也播放了日本禪宗僧侶 Yogetsu Akasaka的《心經》Beatbox Remix 影片,介紹在科技潮流快速發展的時代中,《心經》如何以嶄新的Beatbox(節奏口技)Remix 持續觸動人心。
與會者提問內容多元,其中亦蘊含各自的法喜體會,從經文翻譯中應採音譯或語譯的取捨問題,到《心經》中「色不異空,空不異色」的義理詮釋,以及「小我、大我、無我」的修行體會,皆有所觸及。亦有與會者提問:為何在《心經》的敘述中,是由象徵慈悲的觀世音菩薩,向以闡釋空性智慧著稱的舍利弗尊者說法?
慧澤法師對此提問表達肯定與讚賞,並回應指出,此一安排呈現佛法中慈悲與智慧相互圓融的核心精神。觀世音菩薩代表大悲願行,舍利弗尊者象徵般若空性,二者並非對立,而是在修行體證中彼此成就。









